domenica 28 febbraio 2010

2nd rising (for Paul)

After refreshed the leaven, kneaded the brad (obtaining a enough stiff dough), and after a first part of rising (12-18 hours, it dipends on the
temperature, however you haven't to wait for a complete rising) you can "deflate" the dough and work it with hands for 10-15 minutes, and then shape the bread.

After that, wait again 2-3 hours (volume has to double), with the bread under a wet cloth, and then you can bake it. If you want you can cut the surface with a very sharp knife.

A little "trick" for understand when it is a good moment to bake, is put a finger on the bread and push quitely: if it remain the print it is ready, if the print disappear quickly you can wait.

The bread will resul soft and with little and regulard bubbles, and will rise more also in the oven.

Good appetite!

martedì 12 gennaio 2010

Errata corrige

Ciao.

grazie ad un libretto che ho ricevuto (grazie ancora ai donatori) ho riveduto e corretto la procedura per fare il pane ottenendo un prodotto STREPITOSO, ben più morbido e fragrante.
Ferma restando la procedura di rinfresco, dopo una prima fase di lievitazione (12-18 ore, dipende dalla temperatura, comunque non attendere la lievitazione "completa") conviene lavorare di nuovo la pasta (si sgonfierà, ma non importa) per circa 10-15 minuti, e poi formare il pane, aggiungendo anche tagli sulla superficie, con un coltello veramente affilato.
Dopo questa lavorazione, lasciare a lievitare ancora 2-3 ore (il volume deve ALMENO raddoppiare) per poi mettere in forno senza più lavorare la pasta.
Un trucco per capire quando è il momento, è mettere un dito sulla pasta: se rimane il segno inforna, altrimenti puoi attendere ancora.
Dato che la lievitazione avviene meglio in ambiente umido, copri eventualmente con un panno umido i pani durante la seconda lievitazione.

Buona cottura!